我因你公义的典章半夜必起来称谢你 -诗篇119:62
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:119:62我因你公义的典章,半夜必起来称谢你。
新译本:因你公义的典章,我半夜起来称谢你。
和合本2010版:我因你公义的典章,夜半起来称谢你。
思高译本: 为了你正义的判语,我半夜起身讚美你。
吕振中版:因你公义的典章,我半夜裏也起来称谢你。
ESV译本:At midnight I rise to praise you, because of your righteous rules.
文理和合本: 缘尔公义之律例、我必中夜而起、称谢尔兮、
神天圣书本: 于半夜我将起来以感谢尔、为尔义审命也。
文理委办译本经文: 尔之典章、惟义是据、中夜兴起、颂美尔兮、
施约瑟浅文理译本经文: 我于夜半起身感谢尔。因尔公正审判。
马殊曼译本经文: 我于夜半起身感谢尔。因尔公正审判。
现代译本2019: 我在半夜起来,
相关链接:诗篇第119章-62节注释