求你叫我转眼不看虚假又叫我在你的道中生活 -诗篇119:37
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:119:37求你叫我转眼不看虚假,又叫我在你的道中生活。
新译本:求你使我转眼不看虚空的事;又使我在你的道中存活。
和合本2010版:求你叫我转眼不看虚假,使我活在你的道路([119.37]「道路」:有古卷是「话」。)中。
思高译本: 求你转回我的眼目免看虚荣,求你按着你的道路赐我生命。
吕振中版:求你使我转眼、不看虚谎;使我在你的话语⑧上活过来。
ESV译本:Turn my eyes from looking at worthless things; and give me life in your ways.
文理和合本: 其转我目、不视虚妄、甦我于尔道兮、
神天圣书本: 转我眼去勿观虚事、又醒我于尔道也。
文理委办译本经文: 使我目不睹虚妄、使我活泼、而从尔道兮、
施约瑟浅文理译本经文: 转我目自观虚伪。复活我以尔道。
马殊曼译本经文: 转我目自观虚伪。复活我以尔道。
现代译本2019: 求你使我不看重虚幻的事;
相关链接:诗篇第119章-37节注释