我持守你的法度;耶和华啊求你不要叫我羞愧! -诗篇119:31
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:119:31我持守你的法度;耶和华啊,求你不要叫我羞愧!
新译本:我紧守你的法度,耶和华啊!求你不要使我蒙羞。
和合本2010版:我持守你的法度;耶和华啊,求你不要叫我羞愧!
思高译本: 我时常依恋着你的法度,上主,不要叫我蒙受羞辱。
吕振中版:我紧跟着你的法度;不要使我失望哦!
ESV译本:I cling to your testimonies, O LORD; let me not be put to shame!
文理和合本: 耶和华欤、我体尔法度、勿使我愧耻兮、
神天圣书本: 我固守尔証命、神主欤、勿使我受辱。
文理委办译本经文: 耶和华兮、尔之律法、心乎爱矣、毋使予愧耻兮、
施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华乎。我已谨于尔证词。勿置我于辱。
马殊曼译本经文: 耶贺华乎。我已谨于尔证词。勿置我于辱。
现代译本2019: 上主啊,我遵行了你的教导;
相关链接:诗篇第119章-31节注释