我要在你的律例中自乐;我不忘记你的话 -诗篇119:16
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:119:16我要在你的律例中自乐;我不忘记你的话。
新译本:我喜爱你的律例,我不会忘记你的话。
和合本2010版:我要以你的律例为乐,我不忘记你的话。
思高译本: 我以你的章程作喜欢,我永不忘却你的圣言。
吕振中版:我要在你的律例④中喜乐自得;总不忘记你的话。
ESV译本:I will delight in your statutes; I will not forget your word.
文理和合本: 以尔典章为乐、不忘尔言兮、○
神天圣书本: 我将在尔律之间自乐。我非将忘记尔言也。○
文理委办译本经文: 我悦尔礼仪、不忘尔所言兮。○
施约瑟浅文理译本经文: 我自悦于尔例。不忘尔言。○
马殊曼译本经文: 我自悦于尔例。不忘尔言。○
现代译本2019: 我以你的法律为乐;
相关链接:诗篇第119章-16节注释