福音家园
阅读导航

你的话是我脚前的灯是我路上的光 -诗篇119:105

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:119:105你的话是我脚前的灯,是我路上的光。

新译本:

立誓专心遵行 神律例

你的话是我脚前的灯,是我路上的光。

和合本2010版:

耶和华律法的亮光

你的话是我脚前的灯,是我路上的光。

思高译本:

第十四首 法律是苦患中的光明

你的言语是我步履前的灵灯,是我路途上的光明。

吕振中版:你的话是我脚前的灯,是我路径上的光。

ESV译本:Nun Your word is a lamp to my feet and a light to my path.

文理和合本: 尔言为我足前之灯、途间之光兮、

神天圣书本: 尔言乃与我脚为灯、与我路为光也。

文理委办译本经文: 尔道若灯、光烛我径兮、

施约瑟浅文理译本经文: 尔言为我足之灯。为我路之光。

马殊曼译本经文: 尔言为我足之灯。为我路之光。

现代译本2019:

上主法律之光

相关链接:诗篇第119章-105节注释

更多关于: 诗篇   为我   之光   经文   光明   与我   路上   律例   法律   耶和华   亮光   步履   路途   书本   专心   路径   原文   委办   约瑟   言语   吕振中   lzz   是苦患中   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释