福音家园
阅读导航

我要在他众民面前在耶和华殿的院内在耶路撒冷当中向耶和华还我的愿你们要讚美耶和华! -诗篇116:18

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:116:18我要在他众民面前,在耶和华殿的院内,在耶路撒冷当中,向耶和华还我的愿。你们要讚美耶和华!

新译本:我要在耶和华的众民面前,向他还我所许的愿。

和合本2010版:我要在耶路撒冷当中,在耶和华殿的院内,在他的全体百姓面前,向耶和华还我所许的愿。哈利路亚!

思高译本: 我要在众百姓面前,向上主还我的誓愿,

吕振中版:我要在他衆民面前向永恆主还我所许的愿;

ESV译本:I will pay my vows to the LORD in the presence of all his people,

文理和合本:偿我愿于耶和华在众民前、在耶和华室院、在耶路撒冷邑中兮、尔其颂美耶和华兮、

神天圣书本: 我将在厥众民之前而还我各愿。

文理委办译本经文: 我曾许愿、祀耶和华、必在选民间偿之兮、

施约瑟浅文理译本经文: 我今当厥众民之前酬许与耶贺华

马殊曼译本经文: 我今当厥众民之前酬许与耶贺华

现代译本2019: 我要在你子民的聚会中

相关链接:诗篇第116章-18节注释

更多关于: 诗篇   耶和华   耶路撒冷   要在   经文   面前   我要   在他   我所   院内   还我   哈利   百姓   誓愿   将在   选民   子民   向他   我曾   我愿   书本   前向   原文   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释