因为耶和华是公义的他喜爱公义;正直人必得见他的面 -诗篇11:7
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:11:7因为耶和华是公义的,他喜爱公义;正直人必得见他的面。
新译本:因为耶和华是公义的,他喜爱公义的行为,正直的人必得见他的面。
和合本2010版:因为耶和华是公义的,他喜爱义行,正直人必得见他的面。
思高译本: 上主是正义的,他酷爱公正,心诚的人必得见他的仪容。
吕振中版:因爲永恆主至爲公义;他喜爱公义的行爲;正直人必瞻仰他的圣容。
ESV译本:For the LORD is righteous; he loves righteous deeds; the upright shall behold his face.
文理和合本: 盖耶和华乃义、且好义行、正人必见其面兮、
神天圣书本: 盖义神主者爱义事也。直辈者厥脸观之矣。
文理委办译本经文: 耶和华无不义兮、秉大公、俯念兮善氓。
施约瑟浅文理译本经文: 盖义者耶贺华其爱义。厥容观公正者也。
马殊曼译本经文: 盖义者耶贺华其爱义。厥容观公正者也。
现代译本2019: 上主公义,他喜爱正直的行为;
相关链接:诗篇第11章-7节注释