耶和华啊你用恩惠待你的百姓;求你也用这恩惠记念我开你的救恩眷顾我 -诗篇106:4
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:106:4耶和华啊,你用恩惠待你的百姓;求你也用这恩惠记念我,开你的救恩眷顾我,
新译本:耶和华啊!你恩待你子民的时候,求你记念我;你拯救他们的时候,求你眷念我;
和合本2010版:耶和华啊,你恩待你百姓的时候,求你记念我;你拯救他们的时候,求你眷顾我,
思高译本: 上主,求你为了你对百姓的仁慈,记念我,又求你按照你施救的扶助,看顾我,
吕振中版:永恆主阿,在你喜悦你人民的恩中、求你记得我,用你的拯救眷顾我,
ESV译本:Remember me, O LORD, when you show favor to your people; help me when you save them,
文理和合本: 耶和华欤、以尔待民之恩惠念我、以尔拯救顾我兮、
神天圣书本: 神主欤、以施与尔民之恩而念记我。且求临我以尔拯救也。
文理委办译本经文: 耶和华兮、求尔忆予、以手援予、无异选民兮。
施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华乎。记忆我。以尔怀与尔民之仁。顾我以尔拯救。
马殊曼译本经文: 耶贺华乎。记忆我。以尔怀与尔民之仁。顾我以尔拯救。
现代译本2019: 上主啊,你善待你子民的时候,
相关链接:诗篇第106章-4节注释