把自己的儿女祭祀鬼魔 -诗篇106:37
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:106:37把自己的儿女祭祀鬼魔,
新译本:他们把自己的儿女祭祀鬼魔。
和合本2010版:他们把自己的儿女祭祀鬼魔,
思高译本: 他们竟杀了自己的儿女,把他们奉献给邪魔恶鬼,
吕振中版:他们宰献了自己的儿子和女儿给魔鬼,
ESV译本:They sacrificed their sons and their daughters to the demons;
文理和合本: 献其子女、以祭鬼神兮、
神天圣书本: 且伊等以自子自女为祭物奉向鬼也。
文理委办译本经文: 焚厥子女、以祭鬼神兮、
施约瑟浅文理译本经文: 伊以儿女祭魔鬼。
马殊曼译本经文: 伊以儿女祭魔鬼。
现代译本2019: 他们杀了亲生的儿女
相关链接:诗篇第106章-37节注释