福音家园
阅读导航

他们在犹大城邑中和耶路撒冷街上所行的你没有看见吗? -耶利米书7:17

此文来自于圣经-耶利米书,

和合本原文:7:17他们在犹大城邑中和耶路撒冷街上所行的,你没有看见吗?

新译本:他们在犹大的各城中,在耶路撒冷的街道上所行的,你没有看见吗?

和合本2010版: 他们在犹大城镇和耶路撒冷街上所做的,你难道没有看见吗?

思高译本: 他们在犹大各城和耶路撒冷街道上做的是什么事,难道你没有看见?

吕振中版:他们在犹大城市中和耶路撒冷街上所行的、你没有看见么?

ESV译本:Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?

文理和合本: 彼于犹大诸邑、及耶路撒冷街衢所行者、尔未见之乎、

神天圣书本: 尔岂不见伊在于如大之各城、及于耶路撒冷之各街、而所行也。

文理委办译本经文: 彼在犹大诸邑、及耶路撒冷逵衢、所行之事、尔岂不见之、

施约瑟浅文理译本经文: 尔不见伊等所行于如大邑及于耶路撒冷之街上乎。

马殊曼译本经文: 尔不见伊等所行于如大邑及于耶路撒冷之街上乎。

现代译本2019: 难道你没有看见他们在犹大各城镇,在耶路撒冷的大街小巷做些什么吗?

相关链接:耶利米书第7章-17节注释

更多关于: 耶利米书   耶路撒冷   犹大   所行   街上   经文   城邑   城镇   的是   街衢   什么事   之事   所做   大街小巷   未见   行者   书本   上做   做些什么   原文   委办   约瑟   街道   城市

相关主题

返回顶部
圣经注释