有刀剑临到矜夸的人他们就成为愚昧;有刀剑临到她的勇士他们就惊惶 -耶利米书50:36
此文来自于圣经-耶利米书,
和合本原文:50:36有刀剑临到矜夸的人,他们就成为愚昧;有刀剑临到她的勇士,他们就惊惶。
新译本:「刀剑必攻击胡说八道的假先知,他们必变成愚昧;刀剑必攻击它的勇士,他们必惊惶失措;
和合本2010版: 有刀剑临到矜夸的人,他们就变为愚昧;有刀剑临到它的勇士,他们就惊惶。
思高译本: 刀剑加于她的巫士,使他们疯狂;刀剑加于她的勇士,叫他们惊慌;
吕振中版:让刀剑攻击胡诌的预言者,使他们愚昧无能!让刀剑攻击她的勇士,使他们惊慌失措!
ESV译本:A sword against the diviners, that they may become fools! A sword against her warriors, that they may be destroyed!
文理和合本: 刃临于矜夸者、使为愚蠢、刃临于其武士、使之惊惶、
神天圣书本: 有剑在其各撒谎者、且伊将致痴然、有剑在其各大丈夫、而伊将致怯然。
文理委办译本经文: 灾降于卜筮之辈、使之愚蠢、悍勇之卒、使之怯懦。
施约瑟浅文理译本经文: 刀在谎者上。致狂。刀在能者上致惊。
马殊曼译本经文: 刀在谎者上。致狂。刀在能者上致惊。
现代译本2019: 死亡临到了它的假先知;
相关链接:耶利米书第50章-36节注释