福音家园
阅读导航

万军之耶和华如此说:我必折断以拦人的弓就是他们为首的权力 -耶利米书49:35

此文来自于圣经-耶利米书,

和合本原文:49:35「万军之耶和华如此说:我必折断以拦人的弓,就是他们为首的权力。

新译本:「万军之耶和华这样说:看哪!我要折断以拦的弓,就是他们战斗力强的武器。

和合本2010版: 「万军之耶和华如此说:看哪,我必折断以拦人的弓,那是他们战斗的主力。

思高译本: 「万军的上主这样说:看,我要折断厄蓝的弓弩,称雄的势力;

吕振中版:万军之永恆主这么说:『看吧,我必折断以拦的弓、其勇力之主要武器。

ESV译本:Thus says the LORD of hosts: “Behold, I will break the bow of Elam, the mainstay of their might.

文理和合本: 万军之耶和华云、以拦所恃为强之弓、我必折之、

神天圣书本: 诸军之神主如此曰、视哉、我将折以拉米之弓、伊能之首也。

文理委办译本经文: 万有之主耶和华曰、以拦善射过人、我将折之、

施约瑟浅文理译本经文: 军之耶贺华如是云。夫吾将断依拉麻之弓。厥力之要处。

马殊曼译本经文: 军之耶贺华如是云。夫吾将断依拉麻之弓。厥力之要处。

现代译本2019: 他说:「我要折断以拦最主要的武器—弓。

相关链接:耶利米书第49章-35节注释

更多关于: 耶利米书   耶和华   我要   经文   勇力   我将   武器   吾将   他说   那是   弓弩   最主要   之首   看吧   书本   之主   力强   原文   势力   主力   委办   约瑟   权力   万有

相关主题

返回顶部
圣经注释