福音家园
阅读导航

人上鲁希坡随走随哭因为在何罗念的下坡听见毁灭的哀声 -耶利米书48:5

此文来自于圣经-耶利米书,

和合本原文:48:5人上鲁希坡随走随哭,因为在何罗念的下坡听见毁灭的哀声。

新译本:在上鲁希的路上,摩押人随走随哭;从何罗念下来的途中,听见他们因城被毁发出悽惨的哀号声。」

和合本2010版: 人上鲁希坡随走随哭,因为在何罗念的下坡听见毁灭的哀声。

思高译本: 他们哭泣着攀登路希特山坡;在曷洛纳因斜坡上,人们可听到悽惨的悲号:

吕振中版:人们由鲁希的上坡哭着哭着上去;因爲在何罗念的下坡听到破毁的哀叫声

ESV译本:For at the ascent of Luhith they go up weeping; for at the descent of Horonaim they have heard the distressed cry of destruction.

文理和合本: 彼上鲁希、哭泣不已、下何罗念、则闻毁坏愁惨之声、

神天圣书本: 盖于路希得之徃去有常哭上去、盖于何罗南之徃下其诸敌皆闻使诛之哀呼也。

文理委办译本经文:路歙冈、号哭不已、下何啰念、哀号甚惨、闻于敌人、

施约瑟浅文理译本经文: 盖上路希忒带哭而上。下贺罗乃因伊仇得闻苦难之哭。

马殊曼译本经文: 盖上路希忒带哭而上。下贺罗乃因伊仇得闻苦难之哭。

现代译本2019:鲁希去的坡上,

相关链接:耶利米书第48章-5节注释

更多关于: 耶利米书   经文   而上   哭着   苦难   斜坡   之声   在上   山坡   书本   原文   途中   委办   约瑟   敌人   路上   lcc   Jer   sgy   路希特   getfn   lzz   吕振中   曷洛纳

相关主题

返回顶部
圣经注释