福音家园
阅读导航

他们周围攻击耶路撒冷好像看守田园的因为她背叛了我这是耶和华说的 -耶利米书4:17

此文来自于圣经-耶利米书,

和合本原文:4:17他们周围攻击耶路撒冷,好像看守田园的,因为她背叛了我。这是耶和华说的。

新译本:他们四面包围耶路撒冷,好像看守田地的人一样,因为耶路撒冷背叛了我。』」这是耶和华的宣告。

和合本2010版: 他们包围耶路撒冷,好像看守田园的,因为它背叛了我。这是耶和华说的。

思高译本: 像护守田地的人将她密密包围,因为她触怒了我——上主的断语。

吕振中版:他们把耶路撒冷四面围住,好像看守田地的,因爲她悖逆了我:这是永恆主发神谕说的。

ESV译本:Like keepers of a field are they against her all around, because she has rebelled against me, declares the LORD.

文理和合本: 彼围攻耶路撒冷、若人之守田、以其逆我也、耶和华言之矣、

神天圣书本: 如守个田者、伊皆周围攻他、因他背逆我也。神主言是矣。

文理委办译本经文: 耶路撒冷人背我耶和华、故敌围之、若守园之丁、环囿而居。

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华曰。盖伊等围之如田之守者。

马殊曼译本经文: 耶贺华曰。盖伊等围之如田之守者。

现代译本2019: 包围耶路撒冷,像园丁监视田园。这是因为犹大人民背叛了上主。我—上主这样宣布了。

相关链接:耶利米书第4章-17节注释

更多关于: 耶利米书   耶路撒冷   这是   耶和华   经文   的人   包围   田地   我也   田园   园丁   断语   神谕   盖伊   犹大   因为她   因为它   以其   将她   这是因为   书本   因他   言之   原文

相关主题

返回顶部
圣经注释