福音家园
阅读导航

耶利米吩咐巴录说:我被拘管不能进耶和华的殿 -耶利米书36:5

此文来自于圣经-耶利米书,

和合本原文:36:5耶利米吩咐巴录说:「我被拘管,不能进耶和华的殿。

新译本:耶利米吩咐巴录说:「我被阻止,不能进耶和华的殿里去。

和合本2010版: 耶利米吩咐巴录说:「我被禁止,不能进耶和华的殿。

思高译本: 耶肋米亚吩咐巴路克说:「我被阻止,不能到上主殿宇去,

吕振中版:耶利米吩咐巴录说:『我有阻碍、不能进永恆主的殿;

ESV译本:And Jeremiah ordered Baruch, saying, “I am banned from going to the house of the LORD,

文理和合本: 耶利米巴录曰、我被幽禁、不能诣耶和华室、

神天圣书本:耶利米亚巴路革曰、因我被囚而不能徃至神主之家、

文理委办译本经文: 耶利米巴录曰、我囚于狱、不能诣耶和华殿。

施约瑟浅文理译本经文: 耶利未亚巴禄曰。我被禁。不能往耶贺华之堂。

马殊曼译本经文: 耶利未亚巴禄曰。我被禁。不能往耶贺华之堂。

现代译本2019: 我吩咐巴录说:「我被禁止上圣殿,

相关链接:耶利米书第36章-5节注释

更多关于: 耶利米书   耶和华   经文   米亚   殿宇   我有   之家   书本   能到   因我   原文   委办   约瑟   殿里   神主   巴路克   span   lzz   吕振中   class   hhb   sgy   耶利米   巴录说

相关主题

返回顶部
圣经注释