福音家园
阅读导航

这全地必然荒凉令人惊骇这些国民要服事巴比伦王七十年 -耶利米书25:11

此文来自于圣经-耶利米书,

和合本原文:25:11这全地必然荒凉,令人惊骇。这些国民要服事巴比伦王七十年。

新译本:这地要全变为荒废,令人惊骇;这些国家要服事巴比伦王七十年。

和合本2010版: 这全地必然荒凉,令人惊骇。这些国家要服事巴比伦王七十年。

思高译本: 这地方要全变为凄凉的荒野,这些民族要七十年服从巴比伦王。

吕振中版:这一带全地都必变成荒凉,成了令人惊骇的对象;这些国的人必服事巴比伦王七十年。

ESV译本:This whole land shall become a ruin and a waste, and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.

文理和合本: 斯土必尽荒芜、令人骇异、维此诸国、将服事巴比伦王、历七十年、

越七十年巴比伦必灭

神天圣书本: 且此全地将为荒所、将为惊獃也、又此诸国必役巴比伦王七十年之久也。

文理委办译本经文: 四方列国必致荒芜、使人骇愕、惟彼亿兆、服事巴比伦王、历七十年。

越七十年巴比伦必灭

施约瑟浅文理译本经文: 此通国将为荒。为奇。此国将事巴比伦王七十年。

马殊曼译本经文: 此通国将为荒。为奇。此国将事巴比伦王七十年。

现代译本2019: 这片土地要荒废,成为令人恐怖的地方。列国要臣服巴比伦王七十年。

相关链接:耶利米书第25章-11节注释

更多关于: 耶利米书   巴比伦   七十年   惊骇   将为   经文   荒凉   列国   的人   诸国   骇异   这全   地方   成了   国家   为奇   使人   荒野   之久   这片   书本   这一带   凄凉   原文

相关主题

返回顶部
圣经注释