福音家园
阅读导航

耶和华又对我说:不要为这百姓祈祷求好处 -耶利米书14:11

此文来自于圣经-耶利米书,

和合本原文:14:11耶和华又对我说:「不要为这百姓祈祷求好处。

新译本:耶和华对我说:「不要为这人民祈求好处;

和合本2010版: 耶和华又对我说:「不要为这百姓求福。

思高译本: 上主对我说:「你不要为这人民求情!

吕振中版:永恆主对我说:『你不要爲这人民祈求福利。

ESV译本:The LORD said to me: “Do not pray for the welfare of this people.

文理和合本: 耶和华谕我曰、毋为斯民祈福、

神天圣书本: 时神主谓我曰、勿代此民祈祷为伊之得好也、

文理委办译本经文: 耶和华告我曰、勿为斯民祈福。

施约瑟浅文理译本经文:耶贺华谓我曰。勿为斯民求福。

马殊曼译本经文:耶贺华谓我曰。勿为斯民求福。

现代译本2019: 上主对我说:「你不必求我帮助这些人。

相关链接:耶利米书第14章-11节注释

更多关于: 耶利米书   耶和华   要为   经文   这人   对我说   我说   又对   好处   百姓   你不   你不要   书本   你不必   原文   委办   福利   约瑟   神主   斯民求福   msm   贺华   sys   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释