你们亲嘴问安彼此务要圣洁基督的众教会都问你们安 -罗马书16:16
此文来自于圣经-罗马书,
和合本原文:16:16你们亲嘴问安,彼此务要圣洁。基督的众教会都问你们安。
新译本:你们要用圣洁的亲吻彼此问安。基督的众教会都问候你们。
和合本2010版: 你们要以圣洁的吻彼此问安。基督的众教会都向你们问安!
思高译本: 你们要以圣吻彼此请安。基督的众教会都问候你们。
吕振中版:你们要用圣别的接吻彼此问安。基督的衆教会给你们问安。
ESV译本:Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.
文理和合本: 尔当互相问安、接吻惟圣、基督诸会问安于尔曹、○
宜防诱惑
神天圣书本: 请致意以圣亲。基督之诸会皆致意尔等。
文理委办译本经文: 以接吻施礼、惟洁是宜、基督诸会问尔曹安、
宜防诱惑
施约瑟浅文理译本经文: 请致意以圣嚫。基督之诸会皆致意尔等。
马殊曼译本经文: 请致意以圣嚫。基督之诸会皆致意尔等。
现代译本2019: 你们要用圣洁的亲吻互相问安。基督的各教会都向你们问安。
相关链接:罗马书第16章-16节注释