殷勤不可懒惰;要心里火热常常服事主 -罗马书12:11
此文来自于圣经-罗马书,
和合本原文:12:11殷勤,不可懒惰;要心里火热,常常服事主。
新译本:殷勤不可懒惰,心灵要火热,常常服事主;
和合本2010版: 殷勤,不可懒惰。要灵裏火热;常常服侍主。
思高译本: 论关怀,不可疏忽;论心神,要热切;对于主,要衷心事奉。
吕振中版:论热切、要不因循;心灵要火热;对主要服事;
ESV译本:Do not be slothful in zeal, be fervent in spirit, serve the Lord.
文理和合本: 勤而毋怠、热衷事主、
神天圣书本: 办事无怠、以心热事主、
文理委办译本经文: 论勤则勿怠、论志则宜锐、论主则当事、
施约瑟浅文理译本经文: 作事无怠。以灵热事主。
马殊曼译本经文: 作事无怠。以灵热事主。
现代译本2019: 不要懒惰,要努力工作,以火热的心事奉主。
相关链接:罗马书第12章-11节注释