福音家园
阅读导航

殷勤不可懒惰;要心里火热常常服事主 -罗马书12:11

此文来自于圣经-罗马书,

和合本原文:12:11殷勤,不可懒惰;要心里火热,常常服事主。

新译本:殷勤不可懒惰,心灵要火热,常常服事主;

和合本2010版: 殷勤,不可懒惰。要灵裏火热;常常服侍主。

思高译本: 论关怀,不可疏忽;论心神,要热切;对于主,要衷心事奉。

吕振中版:论热切、要不因循;心灵要火热;对主要服事;

ESV译本:Do not be slothful in zeal, be fervent in spirit, serve the Lord.

文理和合本: 勤而毋怠、热衷事主、

神天圣书本: 办事无怠、以心热事主、

文理委办译本经文: 论勤则勿怠、论志则宜锐、论主则当事、

施约瑟浅文理译本经文: 作事无怠。以灵热事主。

马殊曼译本经文: 作事无怠。以灵热事主。

现代译本2019: 不要懒惰,要努力工作,以火热的心事奉主。

相关链接:罗马书第12章-11节注释

更多关于: 罗马书   事主   懒惰   经文   热切   心灵   常服   心神   疏忽   书本   衷心   原文   委办   心事   约瑟   努力   工作   要灵裏   sgy   class   hhb   zj   xyb   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释