福音家园
阅读导航

耶稣说:我不是鬼附着的;我尊敬我的父你们倒轻慢我 -约翰福音8:49

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:8:49耶稣说:「我不是鬼附着的;我尊敬我的父,你们倒轻慢我。

新译本:耶稣回答:「我不是鬼附的。我尊敬我的父,你们却侮辱我。

和合本2010版: 耶稣回答:「我没有被鬼附;我尊敬我的父,你们却不尊敬我。

思高译本: 耶稣答覆说:「我没有附魔,我只是尊敬我的父,你们却侮辱我。

吕振中版:耶稣回答说:『我没有鬼附着,我乃是尊敬我的父,而你们却侮辱我。

ESV译本:Jesus answered, “I do not have a demon, but I honor my Father, and you dishonor me.

文理和合本: 耶稣曰、我非患鬼、乃尊我父、而尔侮我耳、

神天圣书本: 耶稣答曰、我非有魔、乃我尊我父、而汝凌辱我。

文理委办译本经文: 耶稣曰、我非鬼所凭者、我尊吾父、惟尔辱我、

施约瑟浅文理译本经文: 耶稣答曰。我非有魔。乃我尊吾父。而汝凌辱我

马殊曼译本经文: 耶稣答曰。我非有魔。乃我尊吾父。而汝凌辱我

现代译本2019: 耶稣说:「我并没有鬼附身;我尊敬我的父亲,你们却侮辱我。

相关链接:约翰福音第8章-49节注释

更多关于: 约翰福音   耶稣   尊敬   经文   侮辱   答曰   我不是   我没   书本   原文   附身   委办   答覆   约瑟   父亲   我只是   回答说   lzz   hhb   sgy   class   吕振中   xyb   span

相关主题

返回顶部
圣经注释