耶稣看见他躺着知道他病了许久就问他说:你要痊癒吗? -约翰福音5:6
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:5:6耶稣看见他躺着,知道他病了许久,就问他说:「你要痊癒吗?」
新译本:耶稣看见他躺着,知道他病了很久,就问他:「你要痊愈吗?」
和合本2010版: 耶稣看见他躺着,知道他病了很久,就问他:「你要痊癒吗?」
思高译本: 耶稣看见这人躺在那裏,知道他已病了多时,就向他说:「你愿意痊癒吗?」
吕振中版:耶稣看见这个人躺卧着,知道他已有许久了,就对他说:『你想要得康健么?』
ESV译本:When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he said to him, “Do you want to be healed?”
文理和合本: 耶稣见其卧、知其病已久、谓之曰、尔欲愈乎、
神天圣书本: 耶稣见他身偃、而知他已久为如是、即谓之曰、尔欲得愈乎。
文理委办译本经文: 耶稣见其偃卧、知病已久、曰、尔欲愈乎、
施约瑟浅文理译本经文: 耶稣见其身偃而知其已久为如是。即谓之曰。尔欲得痊乎。
马殊曼译本经文: 耶稣见其身偃而知其已久为如是。即谓之曰。尔欲得痊乎。
现代译本2019: 耶稣看见他躺着,知道他已患病多年,就问他:「你要得到医治吗?」
相关链接:约翰福音第5章-6节注释