他就离了犹太又往加利利去 -约翰福音4:3
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:4:3他就离了犹太,又往加利利去。
新译本:就离开了犹太,再往加利利去。
和合本2010版: 他就离开犹太,又回加利利去。
思高译本: 便离开犹太,又往加里肋亚去了。
吕振中版:主耶稣旣知道了这事;就离开犹太,又往加利利去。
ESV译本:he left Judea and departed again for Galilee.
文理和合本: 遂去犹太、复往加利利、
神天圣书本: 时其离如氐亚而复往加利利
文理委办译本经文: 乃离犹太、复往加利利、
施约瑟浅文理译本经文: 时其离如氐亚而( [ 4:3 ] 「而」原影像本不清晰)复往加利利
马殊曼译本经文: 时其离如氐亚而( [ 4:3 ] 「而」原影像本不清晰)复往加利利
现代译本2019: 耶稣知道这事就离开犹太,再回加利利去;
相关链接:约翰福音第4章-3节注释