福音家园
阅读导航

有西门•彼得和称为低土马的多马并加利利的迦拿人拿但业还有西庇太的两个儿子又有两个门徒都在一处 -约翰福音21:2

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:21:2有西门•彼得和称为低土马的多马,并加利利的迦拿人拿但业,还有西庇太的两个儿子,又有两个门徒,都在一处。

新译本:当时西门.彼得、称为「双生子」的多马、加利利的迦拿人拿但业、西庇太的两个儿子,和另外两个门徒都聚在一起。

和合本2010版: 西门‧彼得、叫低土马多马加利利迦拿拿但业西庇太的两个儿子,和另外两个门徒,都在一起。

思高译本:西满伯多禄,号称狄狄摩多默加里肋亚2009加纳纳塔乃耳载伯德的两个儿子,和其他两个门徒在一起的时候,

吕振中版:当时在一处的有西门彼得、和称爲双生的多马,有加利利的迦拿人拿但业、和西庇太的两个儿子,另外还有两个门徒。

ESV译本:Simon Peter, Thomas (called the Twin), Nathanael of Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two others of his disciples were together.

文理和合本: 西门彼得多马低土马加利利迦拿拿但业西庇太二子、又有二徒同在、

神天圣书本:西们彼多罗多马士太弟母拿但以利加利利加拿、与洗比氐之子辈、及耶稣之别的二门徒同在。

文理委办译本经文: 西门彼得多马低土马加利利迦拿拿但业西比太二子、又门徒二人、同在、

施约瑟浅文理译本经文:西们彼多罗多马士太弟母者。拿但以利加利利如拿洗比氐之子辈。及耶稣之别的两门徒同在。

马殊曼译本经文:西们彼多罗多马士太弟母者。拿但以利加利利如拿洗比氐之子辈。及耶稣之别的两门徒同在。

现代译本2019: 当时,西门‧彼得、绰号双胞胎的多马加利利迦拿拿但业西庇太的两个儿子,和另外两个门徒都在一起。

相关链接:约翰福音第21章-2节注释

更多关于: 约翰福音   彼得   门徒   两个   西门   利利   耶稣   之子   儿子   都在   经文   但以   又有   伯德   多罗   一处   加里   加纳   二子   二人   绰号   双胞胎   书本   原文

相关主题

返回顶部
圣经注释