福音家园
阅读导航

耶稣从死里复活以后向门徒显现这是第三次 -约翰福音21:14

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:21:14耶稣从死里复活以后,向门徒显现,这是第三次。

新译本:这是耶稣从死人中复活之后,第三次向门徒显现。

和合本2010版: 耶稣从死人中复活后向门徒显现,这是第三次。

三问彼得

思高译本: 耶稣从死者中复活后,向门徒显现,这已是第三次。

委托羊群给伯多禄

吕振中版:耶稣从死人中得甦活起来、向门徒显现、这已是第三次。

ESV译本:This was now the third time that Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead.

文理和合本: 耶稣自死而起、见于门徒者、此其三也、○

向彼得三言尔牧养我羊

神天圣书本: 此乃耶稣从死复活起来之后、而现己与门徒之第三会。

文理委办译本经文: 耶稣复生见于门徒者、此其三、○

向彼得三言尔牧养我羊

施约瑟浅文理译本经文: 此乃耶稣从死复活起来之后而现已与门徒之第三次焉。○

马殊曼译本经文: 此乃耶稣从死复活起来之后而现已与门徒之第三次焉。○

现代译本2019: 这是耶稣从死里复活以后,第三次向门徒显现。

相关链接:约翰福音第21章-14节注释

更多关于: 约翰福音   耶稣   门徒   这是   彼得   经文   此乃   已是   人中   其三   死里   三言   羊群   而起   死者   书本   中得   死人   后向   原文   委办   约瑟   三问   三会

相关主题

返回顶部
圣经注释