(因为他们还不明白圣经的意思就是耶稣必要从死里复活) -约翰福音20:9
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:20:9(因为他们还不明白圣经的意思,就是耶稣必要从死里复活。)
新译本:他们还不明白经上所说「他必须从死人中复活」这句话的意思。
和合本2010版: 他们还不明白圣经所说耶稣必须从死人中复活的意思。
思高译本: 这是因为他们还不明白,耶稣必须从死者中复活的那段圣经。
吕振中版:(他们还不明白耶稣必须从死人中复起的那一段经。)
ESV译本:for as yet they did not understand the Scripture, that he must rise from the dead.
文理和合本: 盖众犹未识经言、其必自死复起也、
神天圣书本: 盖伊等尚弗明经云其必从死复活起来。
文理委办译本经文: 门徒犹未知耶稣之必复生、载于经也、
施约瑟浅文理译本经文: 盖伊等犹未悟经云。其必从死复活起来。
马殊曼译本经文: 盖伊等犹未悟经云。其必从死复活起来。
现代译本2019: 他们还不明白圣经所说「他必须从死里复活」那句话的意思。)
相关链接:约翰福音第20章-9节注释