于是两个门徒回自己的住处去了 -约翰福音20:10
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:20:10于是两个门徒回自己的住处去了。
新译本:于是两个门徒就回家去了。
和合本2010版: 于是两个门徒回自己的住处去了。
向抹大拉的马利亚显现
思高译本: 然后两个门徒又回到家裏去了。
显现给玛利亚
吕振中版:那两个门徒就走开,回自己地方去了。
ESV译本:Then the disciples went back to their homes.
文理和合本: 于是二徒各归其家、○
未知耶稣复活
神天圣书本: 时两门徒复回厥伴。
文理委办译本经文: 时、门徒归、○
耶稣现与抹大拉之马利亚看
施约瑟浅文理译本经文: 时门徒复回已家。○
马殊曼译本经文: 时门徒复回已家。○
现代译本2019: 于是两个门徒回家去了。
相关链接:约翰福音第20章-10节注释