福音家园
阅读导航

彼得和那门徒就出来往坟墓那里去 -约翰福音20:3

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:20:3彼得和那门徒就出来,往坟墓那里去。

新译本:彼得和那门徒就动身,到坟墓那里去。

和合本2010版: 彼得和那门徒就出来,往坟墓去。

思高译本: 伯多禄便和那另一个门徒出来,往坟墓那裏去了。

吕振中版:于是彼得和那另一个门徒就出来,上坟墓去。

ESV译本:So Peter went out with the other disciple, and they were going toward the tomb.

文理和合本: 彼得与斯徒遂出适墓、

神天圣书本:彼多罗出去同那别门徒、而往向坟。

文理委办译本经文: 彼得耶稣爱徒适墓、

施约瑟浅文理译本经文:彼多罗出去同那别门徒。而往向坟。

马殊曼译本经文:彼多罗出去同那别门徒。而往向坟。

现代译本2019: 彼得和那个门徒就往墓地去。

相关链接:约翰福音第20章-3节注释

更多关于: 约翰福音   彼得   门徒   坟墓   经文   多罗   里去   耶稣   爱徒   去了   墓地   就往   书本   原文   委办   约瑟   hhx   sgy   class   伯多禄   hhb   span   zj   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释