福音家园
阅读导航

又进衙门对耶稣说:你是哪里来的?耶稣却不回答 -约翰福音19:9

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:19:9又进衙门,对耶稣说:「你是哪里来的?」耶稣却不回答。

新译本:又进了官邸,问耶稣:「你究竟是从哪里来的?」耶稣却不回答他。

和合本2010版: 又进了总督府,对耶稣说:「你是哪裏来的?」耶稣却不回答。

思高译本: 遂又进了总督府,对耶稣说:「你到底是那裏的?」耶稣却没有回答他。

吕振中版:就再进皇省长府内,问耶稣说:『你是哪儿来的?』耶稣没有回答他。

ESV译本:He entered his headquarters again and said to Jesus, “Where are you from?” But Jesus gave him no answer.

文理和合本: 复入公廨、谓耶稣曰、尔奚自、耶稣弗答、

神天圣书本: 而复进公堂谓耶稣曰、尔由何耶。惟耶稣无所答之。

文理委办译本经文: 复入公廨、语耶稣曰、尔奚自、耶稣不答、

施约瑟浅文理译本经文: 而复进公堂谓耶稣曰。尔由何耶。惟耶稣无所答之。

马殊曼译本经文: 而复进公堂谓耶稣曰。尔由何耶。惟耶稣无所答之。

现代译本2019: 他再一次进总督府内,问耶稣:「你究竟是从哪里来的?」

相关链接:约翰福音第19章-9节注释

更多关于: 约翰福音   耶稣   公堂   你是   进了   经文   无所   总督府   是从   而复   你究竟   府内   官邸   衙门   却没有   总督   你到底   省长   他再   书本   就再   原文   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释