福音家园
阅读导航

但你们有个规矩在逾越节要我给你们释放一个人你们要我给你们释放犹太人的王吗? -约翰福音18:39

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:18:39但你们有个规矩,在逾越节要我给你们释放一个人,你们要我给你们释放犹太人的王吗?」

新译本:

彼拉多判耶稣钉十字架(太27:20~23、27~31;可15:6~11、16~20;路23:4、13~19)

「你们有个惯例,每逢逾越节,要我给你们释放一个囚犯。你们愿意我给你们释放这个犹太人的王吗?」

和合本2010版:但你们有个规矩,在逾越节要我给你们释放一个人,你们要我给你们释放这犹太人的王吗?」

思高译本: 你们有个惯例:在逾越节我该给你们释放一人;那么,你们愿意我给你们释放犹太人的君王吗?」

吕振中版:但你们有个常例、要我在逾越节释放一个人给你们。那么你们是不是有意思要我释放那「犹太人的王」给你们呢?』

ESV译本:But you have a custom that I should release one man for you at the Passover. So do you want me to release to you the King of the Jews?”

文理和合本: 但尔有例、至逾越节为尔释一囚、尔欲我释犹太人王乎、

神天圣书本: 惟尔有规矩要我于吧[口所]咓礼时而释一人、且尔欲我与尔释如大辈之王乎。

文理委办译本经文: 逾越节、尔曹故事、当释一囚、尔欲我释犹太人王乎、

施约瑟浅文理译本经文: 惟尔有规例要我于吧[口所]咓礼时而释一人。且尔欲我释与尔如大辈之王乎。

马殊曼译本经文: 惟尔有规例要我于吧[口所]咓礼时而释一人。且尔欲我释与尔如大辈之王乎。

现代译本2019:( 太 27:15-31 可 15:6-20 路 23:13-25 ) 但是你们有个惯例,要我在逾越节为你们释放一个囚犯。你们要我为你们释放犹太人的王吗?」

相关链接:约翰福音第18章-39节注释

更多关于: 约翰福音   要我   有个   犹太   一人   经文   之王   犹太人   规例   惯例   规矩   囚犯   我给   常例   耶稣   君王   我该   我与   书本   原文   委办   拉多   约瑟   有意思

相关主题

返回顶部
圣经注释