福音家园
阅读导航

犯罪的是属魔鬼因为魔鬼从起初就犯罪 神的儿子显现出来为要除灭魔鬼的作为 -约翰一书3:8

此文来自于圣经-约翰一书,

和合本原文:3:8犯罪的是属魔鬼,因为魔鬼从起初就犯罪。 神的儿子显现出来,为要除灭魔鬼的作为。

新译本:犯罪的是出于魔鬼,因为魔鬼从起初就犯罪。因此, 神的儿子显现了,是要除灭魔鬼的作为。

和合本2010版: 犯罪的是出于魔鬼,因为魔鬼从起初就犯罪。上帝的儿子显现出来,是为了要毁灭魔鬼的作为。

思高译本: 那犯罪的,是属于魔鬼,因为魔鬼从起初就犯罪:天主子所以显现出来,是为消灭魔鬼的作为。

吕振中版:犯罪的乃是出于魔鬼,因爲魔鬼从起初就犯罪。上帝的儿子显现出来,就是要毁灭魔鬼的作爲。

ESV译本:Whoever makes a practice of sinning is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the works of the devil.

文理和合本: 行罪者乃由于魔、盖魔自始干罪、上帝子所以显见者、为毁魔之工也、

神天圣书本: 其行恶者则属魔鬼、盖从始魔鬼得罪神、又神之子已现之故、乃致败魔鬼之行。

文理委办译本经文: 魔鬼自始犯罪、故犯罪者属魔鬼、上帝子显着、以败魔鬼之行、

施约瑟浅文理译本经文: 彼行恶者乃属魔鬼。盖魔鬼自始以来行恶。且神之子已显之故。乃败魔鬼之行。

马殊曼译本经文: 彼行恶者乃属魔鬼。盖魔鬼自始以来行恶。且神之子已显之故。乃败魔鬼之行。

现代译本2019: 继续犯罪的,是属于魔鬼,因为魔鬼从起初就犯罪。为了这个缘故,上帝的儿子显现了,目的是要毁灭魔鬼的工作。

相关链接:约翰一书第3章-8节注释

更多关于: 约翰一书   魔鬼   的是   初就   之行   上帝   儿子   经文   神之   之故   犯罪者   天主   书本   原文   是为了   缘故   委办   约瑟   目的是   工作   esv   吕振中   lzz   ESV

相关主题

返回顶部
圣经注释