福音家园
阅读导航

并且我们一切所求的就从他得着;因为我们遵守他的命令行他所喜悦的事 -约翰一书3:22

此文来自于圣经-约翰一书,

和合本原文:3:22并且我们一切所求的,就从他得着;因为我们遵守他的命令,行他所喜悦的事。

新译本:凡我们所求的,就必从他得着,因为我们遵守他的命令,作他所喜悦的事。

和合本2010版: 我们一切所求的,就从他得着,因为我们遵守他的命令,行他所喜悦的事。

思高译本: 那么我们无论求什么,必由他获得,因为我们遵守了他的命令,行了他所喜悦的事。

吕振中版:这样,凡我们所求的,我们都从他得着,因爲我们守他的诫命,行他眼中所喜欢的事。

ESV译本:and whatever we ask we receive from him, because we keep his commandments and do what pleases him.

文理和合本: 且凡所求者必得之、因我守其诫、而行其所悦之事也、

神天圣书本: 且凡所向之而求则受之、因守厥诚、并行所悦之情体。

文理委办译本经文: 如我守上帝命、行其所悦、则求必得之、

施约瑟浅文理译本经文: 且凡所向之而求则受之。因守厥诫。并行其所悦之情事。

马殊曼译本经文: 且凡所向之而求则受之。因守厥诫。并行其所悦之情事。

现代译本2019: 我们无论向他求什么,他都会赐给我们;因为我们遵从他的命令,做他所喜欢的事。

相关链接:约翰一书第3章-22节注释

更多关于: 约翰一书   所求   其所   命令   经文   得着   喜悦   而求   受之   情事   得之   都会   喜欢   向他   之情   而行   由他   书本   事也   因我   原文   赐给   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释