牠们的形状如马奔跑如马兵 -约珥书2:4
此文来自于圣经-约珥书,
和合本原文:2:4牠们的形状如马,奔跑如马兵。
新译本:他们的形状像马的形状,战马怎样奔跑,他们也怎样奔跑。
和合本2010版: 牠们形状如马,奔跑如战马。
思高译本: 牠们的形状有如马的形状,他们奔驰有如战马,
吕振中版:牠们的形状像马的形状;骏马怎样跑,牠们也怎样奔跑。
ESV译本:Their appearance is like the appearance of horses, and like war horses they run.
文理和合本: 其状若马、疾行若骑、
神天圣书本: 其像貌乃似众马之像、又似骑马者伊等将跑走。
文理委办译本经文: 其状若马、疾行若骑、
施约瑟浅文理译本经文: 伊状如马之状。而跑如马军。
马殊曼译本经文: 伊状如马之状。而跑如马军。
现代译本2019: 牠们看来像马,
相关链接:约珥书第2章-4节注释