他又使人遍告尼尼微通城说:王和大臣有令人不可尝甚么牲畜、牛羊不可吃草也不可喝水 -约拿书3:7
此文来自于圣经-约拿书,3:7他又使人遍告尼尼微通城,说:「王和大臣有令,人不可尝甚么,牲畜、牛羊不可吃草,也不可喝水。他又传谕全尼尼微,说:「王和大臣有令:『人、畜、牛、羊,都不准尝甚么,不准吃,也不准喝。他叫人通告尼尼微全城,说:「王和大臣有令,人、畜、牛、羊都不可尝任何东西,不可吃,也不可喝水。 然后命人以君王的谕令和其大臣的名义,在尼尼微宣布说:「人、牲畜、牛羊,都不可吃什么;不可牧放,也不可喝水。又出通告传遍尼尼微说:『王和大臣有谕旨说:人和牲口、牛羣羊羣、甚么都不可尝,草不可喫,水也不可喝。And he issued a proclamation and published through Nineveh, “By the decree of the king and his nobles: Let neither man nor beast, herd nor flock, taste anything. Let them not feed or drink water, 乃与诸伯出谕、布告尼尼微曰、或人或畜、牛羣羊羣、俱勿尝食、勿食勿饮、 且在尼尼瓦有王会同各大臣命宣、云、或人、或畜、或牲口、或羊群、皆然不凖食何也、或喂、或饮水也。 王与诸侯出谕、遍尼尼微邑曰、人与六畜牛羊、俱勿食粮、饮水、 王与大臣出谕、布告尼尼微邑曰、人与牲畜牛羊、勿食、勿饲、亦勿饮水、 他向尼尼微人发出通告,说:「这是王和他的大臣颁布的命令:人、牲畜、牛羊都不可吃东西;不准吃,也不准喝。
相关链接:约拿书第3章-7节注释