福音家园
阅读导航

你还要扔我在坑里我的衣服都憎恶我 -约伯记9:31

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:9:31你还要扔我在坑里,我的衣服都憎恶我。

新译本:你还是把我扔入坑中,连我的衣服也憎恶我。

和合本2010版: 你还要把我扔在坑裏,我的衣服都憎恶我。

思高译本: 你却把我浸在泥坑内,甚至我的衣服都憎恶我。

吕振中版:你还会将我蘸在坑裏,以致连我的衣裳都厌恶我。

ESV译本:yet you will plunge me into a pit, and my own clothes will abhor me.

文理和合本: 尔必浸我于阬、我衣亦将厌我、

神天圣书本: 然尔犹将投我入沟中、而我本衣必使我见恶也。

文理委办译本经文: 主必视我若堕污溷、衣服有知、亦当厌我。

施约瑟浅文理译本经文: 然尔亦沉我于坑。即己衣亦恶我。

马殊曼译本经文: 然尔亦沉我于坑。即己衣亦恶我。

现代译本2019: 上帝也要把我扔在汙坑里;

相关链接:约伯记第9章-31节注释

更多关于: 约伯记   把我   衣服   经文   我于   我在   泥坑   也要   使我   你还是   我本   将我   你却   衣裳   书本   我若   你还会   厌恶   原文   亦将   委办   约瑟   上帝   吕振中

相关主题

返回顶部
圣经注释