智慧子听父亲的教训;亵慢人不听责备 -箴言13:1
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:13:1智慧子听父亲的教训;亵慢人不听责备。
新译本:
智慧人的教训是生命的泉源
智慧的儿子听从父亲的教训,好讥笑人的不听责备。和合本2010版: 智慧之子听父亲的训诲;傲慢人不听责备。
思高译本:
智慧谨口慎言
智慧之子,听从父亲的教训;轻狂的人,不听任何人规劝。吕振中版:有智慧的儿子爱①受管教;亵慢人不听叱责。
ESV译本:A wise son hears his father's instruction, but a scoffer does not listen to rebuke.
文理和合本:
善恶互论垂为箴言
智慧之子、受父劝惩、侮慢之人、不听谴责、神天圣书本: 智子者听己父之训、但讥谑者、不肯听谴也。
文理委办译本经文:
善恶对举垂为箴言
从父教者为肖子、违谴责者为侮慢。施约瑟浅文理译本经文: 智子。听厥父之教。惟戏弄者不听责。
马殊曼译本经文: 智子。听厥父之教。惟戏弄者不听责。
现代译本2019: 明智的儿子留心父亲的教诲;
相关链接:箴言第13章-1节注释