因为 神使牠没有智慧也未将悟性赐给牠 -约伯记39:17
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:39:17因为 神使牠没有智慧,也未将悟性赐给牠。
新译本:因为 神使牠忘记了智慧,也没有把聪明分给牠。
和合本2010版: 因为上帝使牠忘记智慧,也未将悟性分给牠。
思高译本: 因为天主没有赐牠这本能,也永有把良知赐给牠。
吕振中版:因爲上帝使牠忘却了智慧,也没有将灵巧分给牠。
ESV译本:because God has made her forget wisdom and given her no share in understanding.
文理和合本: 盖上帝去其慧心、不赋以灵明、
神天圣书本: 盖因神使之无智、且未赋晓达与他也。
文理委办译本经文: 盖我不赋以灵慧心、故其性若是、
施约瑟浅文理译本经文: 盖神不赐之智。又不分之识。
马殊曼译本经文: 盖神不赐之智。又不分之识。
现代译本2019: 因为我使牠无知,
相关链接:约伯记第39章-17节注释