福音家园
阅读导航

你能向云彩扬起声来使倾盆的雨遮盖你吗? -约伯记38:34

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:38:34你能向云彩扬起声来,使倾盆的雨遮盖你吗?

新译本:你能向密云扬声吗?你能使洪水淹没你吗?

和合本2010版: 「你能向密云扬起声来,使倾盆的雨遮盖你吗?

思高译本: 你岂能使你的声音上达云霄,使雨水沛然降在你处?

吕振中版:『你能向云彩扬起声来,使汹涌的水淹没着你么?

ESV译本:“Can you lift up your voice to the clouds, that a flood of waters may cover you?

文理和合本: 尔能呼云、使霖雨沛于尔身乎、

神天圣书本: 尔能起尔声向云、致就有盛水遮尔乎。

文理委办译本经文: 尔能呼云、使洪水淹尔乎、

施约瑟浅文理译本经文: 汝能举声向云使大水覆汝乎。

马殊曼译本经文: 汝能举声向云使大水覆汝乎。

现代译本2019: 你能向云彩发号施令吗?

相关链接:约伯记第38章-34节注释

更多关于: 约伯记   你能   密云   经文   云彩   你吗   大水   洪水   云霄   霖雨   就有   发号施令   水淹   使你   能使   书本   汹涌   雨水   原文   委办   约瑟   声音   hhb   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释