福音家园
阅读导航

亮光不照恶人;强横的膀臂也必折断 -约伯记38:15

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:38:15亮光不照恶人;强横的膀臂也必折断。

新译本:恶人必得不到亮光,高举的膀臂必被折断。

和合本2010版: 亮光不照恶人,高举的膀臂也必折断。

思高译本: 撤去恶人的光明,折断高举的手。

吕振中版:何曾使光被收回、不照着恶人;使强横高举的膀臂都被折断呢?

ESV译本:From the wicked their light is withheld, and their uplifted arm is broken.

文理和合本: 作恶者流、不得其光、强臂乃折、

神天圣书本: 且恶辈之光由之被取去、而高臂将受断也。

文理委办译本经文: 作恶者流、不以光为光、光天之下、不敢作为。

施约瑟浅文理译本经文: 伊光揜自恶辈。强臂必被断。

马殊曼译本经文: 伊光揜自恶辈。强臂必被断。

现代译本2019: 白天的亮光强烈,

相关链接:约伯记第38章-15节注释

更多关于: 约伯记   膀臂   恶人   亮光   经文   强横   光明   之光   不以   天之   书本   原文   委办   约瑟   撤去   白天   取去   曾使   class   hhb   sgy   吕振中   lzz   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释