福音家园
阅读导航

你要谨慎不可重看罪孽因你选择罪孽过于选择苦难 -约伯记36:21

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:36:21你要谨慎,不可重看罪孽,因你选择罪孽过于选择苦难。

新译本:你要小心,不可转向罪孽,因为你选择罪孽而不选择患难。

和合本2010版: 你要谨慎,不可偏向罪孽,因你选择罪孽过于苦难。

思高译本: 小心!别倾向不义,因为这正是你遭难的真正原因。

天主的威能

吕振中版:你要小心、不可偏向罪孽,因爲你竟选择了不义,而不选择苦难。

ESV译本:Take care; do not turn to iniquity, for this you have chosen rather than affliction.

文理和合本: 慎之哉、勿恋恶、盖尔择此、愈于苦也、

神天圣书本: 慎也、勿图愆也、盖尔已选此过于受难也。

文理委办译本经文: 尔遭患难、屡出恶言、后当谨恪、

施约瑟浅文理译本经文: 慎勿任意行恶。盖汝择是过于受难也。

马殊曼译本经文: 慎勿任意行恶。盖汝择是过于受难也。

现代译本2019: 小心哪,别朝着邪恶的路走;

相关链接:约伯记第36章-21节注释

更多关于: 约伯记   罪孽   盖尔   经文   苦难   你要   而不   因你   谨慎   你要小心   小心   为你   恶言   天主   书本   邪恶   原文   倾向   委办   约瑟   选择了   原因   这正是   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释