福音家园
阅读导航

你若明理就当听我的话留心听我言语的声音 -约伯记34:16

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:34:16你若明理,就当听我的话,留心听我言语的声音。

新译本:你若明理,就请听这话,留心听我说话的声音。

和合本2010版: 「你若明理,当听这话,侧耳听我言语的声音。

思高译本: 若你聪明,请听这事,侧耳倾听我的话。

吕振中版:『你若明理,就请听这话;请侧耳听我话语的声音。

ESV译本:“If you have understanding, hear this; listen to what I say.

文理和合本: 尔若有智、则当聆此、谛听我言、

神天圣书本: 夫尔若有晓达、则听此、听我言之声。

文理委办译本经文: 尔有智慧、宜听我言、

施约瑟浅文理译本经文: 若尔有知。宜听此。听我言之声。

马殊曼译本经文: 若尔有知。宜听此。听我言之声。

现代译本2019: 你若贤明,请听我说:

相关链接:约伯记第34章-16节注释

更多关于: 约伯记   听我   明理   你若   经文   声音   言之   这话   若有   就请   言语   贤明   我说   这事   就当   书本   若你   原文   委办   话语   约瑟   聪明   说话   智慧

相关主题

返回顶部
圣经注释