福音家园
阅读导航

他们因穷乏饥饿身体枯瘦在荒废凄凉的幽暗中龈乾燥之地 -约伯记30:3

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:30:3他们因穷乏饥饿,身体枯瘦,在荒废凄凉的幽暗中,龈乾燥之地,

新译本:他们因穷乏与饥饿而消瘦,在黑夜荒废与荒凉之地咀嚼旷野的乾草;

和合本2010版: 他们因穷乏饥饿,没有生气,在荒废凄凉的幽暗中啃乾燥之地。

思高译本: 他们因贫乏和饑馑而消瘦,咀嚼旷野裏的草根,以及荒山野岭所生的荆棘。

吕振中版:由于缺乏和饑馑、他们都很憔悴,龈着乾旱之土、荒废凄凉之母

ESV译本:Through want and hard hunger they gnaw the dry ground by night in waste and desolation;

文理和合本: 彼因匮乏饥饿、形躯消瘦、齧燥土于荒凉幽暗之中、

神天圣书本: 伊等因缺乏与饑饿而独立、伊飞入野地、即向为荒而无人烟者也。

文理委办译本经文: 因饑馑匮乏、不胜顦顇、适荒野而求食、

施约瑟浅文理译本经文: 伊因缺乏与饑荒而寂处。即昔逃入旷野荒废之所。

马殊曼译本经文: 伊因缺乏与饑荒而寂处。即昔逃入旷野荒废之所。

现代译本2019: 他们穷困饥饿,憔悴不堪,

相关链接:约伯记第30章-3节注释

更多关于: 约伯记   穷乏   饥饿   旷野   乾燥   经文   之地   幽暗   消瘦   凄凉   匮乏   荒凉   憔悴   逃入   荒山野岭   枯瘦   野地   穷困   人烟   都很   贫乏   荒野   荆棘   草根

相关主题

返回顶部
圣经注释