福音家园
阅读导航

他们来如同闯进大破口在毁坏之间滚在我身上 -约伯记30:14

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:30:14他们来如同闯进大破口,在毁坏之间滚在我身上。

新译本:他们闯进来如闯大破口,在废墟之中辊过来,

和合本2010版: 他们来,如同闯进大缺口,在暴风间滚动。

思高译本: 他们由宽大的缺口进入,辗转于废墟之中。

吕振中版:他们前来、如同闯进阔大的破口;辊辊而来,把我压在毁坏之下。

ESV译本:As through a wide breach they come; amid the crash they roll on.

文理和合本: 其来也、如由巨缺、在毁坏之间、轸转于我身、

神天圣书本: 伊等涌于我上、如水大决口而涌入然、在隙伊自滚在我上也。

文理委办译本经文: 突如其来、圮其城垣、乘机拥入。

施约瑟浅文理译本经文: 伊临我上如水之冲崩阔处。辘我上如辘败坏者。

马殊曼译本经文: 伊临我上如水之冲崩阔处。辘我上如辘败坏者。

现代译本2019: 他们冲破了我的防御,

相关链接:约伯记第30章-14节注释

更多关于: 约伯记   我上   破口   经文   如水   缺口   废墟   城垣   在我   把我   而来   上也   破了   来也   宽大   在我身上   突如其来   书本   暴风   原文   委办   约瑟   hhb   span

相关主题

返回顶部
圣经注释