我的根长到水边;露水终夜霑在我的枝上 -约伯记29:19
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:29:19我的根长到水边;露水终夜霑在我的枝上。
新译本:我的根蔓延到水边,露水整夜沾在我的枝上。
和合本2010版: 我的根伸展到水边,露水夜宿我的枝上。
思高译本: 我的根蔓延到水边,夜间甘露落在我的枝叶上。
吕振中版:我的根延展到水边,有甘露终夜霑我枝条;
ESV译本:my roots spread out to the waters, with the dew all night on my branches,
文理和合本: 我根延及水泉、甘露终夜霑于我枝、
神天圣书本: 近水我根已开矣、且终夜有露居在我枝上矣。
文理委办译本经文: 譬诸根株。水润之、譬诸枝叶、露滴之。
施约瑟浅文理译本经文: 吾根延出近水。露又通夕落吾枝。
马殊曼译本经文: 吾根延出近水。露又通夕落吾枝。
现代译本2019: 我好比树根伸展到水边,
相关链接:约伯记第29章-19节注释