他剥去我的荣光摘去我头上的冠冕 -约伯记19:9
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:19:9他剥去我的荣光,摘去我头上的冠冕。
新译本:他从我身上剥去我的荣耀,又挪去我头上的冠冕。
和合本2010版: 他剥去我的荣光,摘去我头上的冠冕。
思高译本: 他夺去了我的光荣,摘下了我头上的冠冕;
吕振中版:他将我的光荣剥下来,又摘去我头上的华冠。
ESV译本:He has stripped from me my glory and taken the crown from my head.
文理和合本: 褫我荣、脱我冕、
神天圣书本: 他已脱下我荣、而取冕离我首去矣。
文理委办译本经文: 夺我荣、去我冕。
施约瑟浅文理译本经文: 其革去我荣。取去我首上冕旒。
马殊曼译本经文: 其革去我荣。取去我首上冕旒。
现代译本2019: 他夺去了我的冠冕,
相关链接:约伯记第19章-9节注释