福音家园
阅读导航

他本身的肢体要被吞吃;死亡的长子要吞吃他的肢体 -约伯记18:13

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:18:13他本身的肢体要被吞吃;死亡的长子要吞吃他的肢体。

新译本:灾祸侵蚀了他大部分的皮肤,死亡的长子吃掉了他的肢体。

和合本2010版: 侵蚀他肢体的皮肤;死亡的长子吞吃他的肢体。

思高译本: 疾病腐蚀他的皮肤,死亡的长子耗尽他的肢体。

吕振中版:灾病侵蚀他皮肉的肢体,致死的大病侵蚀他的四肢。

ESV译本:It consumes the parts of his skin; the firstborn of death consumes his limbs.

文理和合本: 其肌肤被噬、其肢体为死亡之长子所吞、

神天圣书本: 其将吞厥皮之力、即死之初生者必吞下厥力矣。

文理委办译本经文: 彼患危苦之疾、蚀其肢体。

施约瑟浅文理译本经文: 而吞厥皮之力。即死者之初生吞厥力也。

马殊曼译本经文: 而吞厥皮之力。即死者之初生吞厥力也。

现代译本2019: 致命的疾病侵蚀他全身;

相关链接:约伯记第18章-13节注释

更多关于: 约伯记   肢体   长子   经文   之力   皮肤   之初   死者   疾病   生吞   灾祸   皮肉   掉了   大病   书本   吞下   原文   肌肤   委办   约瑟   全身   onclick   getfn   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释