福音家园
阅读导航

他的日期未到之先这事必成就;他的枝子不得青绿 -约伯记15:32

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:15:32他的日期未到之先,这事必成就;他的枝子不得青绿。

新译本:他的日期未到以先,这事必成全,他的枝子,也不青绿。

和合本2010版: 他的日期未到之先,这事必实现;他的枝子不得青绿。

思高译本: 未到时日,已经凋谢,枝叶再不发绿。

吕振中版:他的日期未到之先、这事就必成就,他的枝子不能青绿。

ESV译本:It will be paid in full before his time, and his branch will not be green.

文理和合本: 未及时而已成、其枝不得复青、

神天圣书本: 在其时之先、而斯必被断、且他之枝将弗为绿矣。

文理委办译本经文: 彼犹林木、非时而被斩伐、不能长青。

施约瑟浅文理译本经文: 是将先厥时而没厥枝不得青。

马殊曼译本经文: 是将先厥时而没厥枝不得青。

现代译本2019: 日期未到,他要先枯萎,

相关链接:约伯记第15章-32节注释

更多关于: 约伯记   枝子   未到   青绿   这事   日期   经文   之先   成就   也不   其时   已成   林木   枝叶   要先   时日   书本   原文   委办   约瑟   hhx   xyb   sgy   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释