福音家园
阅读导航

急难困苦叫他害怕而且胜了他好像君王预备上阵一样 -约伯记15:24

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:15:24急难困苦叫他害怕,而且胜了他,好像君王预备上阵一样。

新译本:患难与困苦使他惊惶,又胜过他,像君王预备上阵攻击一样。

和合本2010版: 急难困苦叫他害怕,而且胜过他,好像君王预备上阵。

思高译本: 黑暗的日子使他恐怖,困苦艰难跟随着他,好像準备厮杀的君王。

吕振中版:急难窘迫使他惊惶,又胜过他,像君王準备好了、等候冲锋。

ESV译本:distress and anguish terrify him; they prevail against him, like a king ready for battle.

文理和合本: 灾难悽惨、使之恐惧、其胜之也、有若备战之王、

神天圣书本: 烦难及痛苦、将使他惧、伊必如已备交战之王、而胜他、

文理委办译本经文: 灾害孔迫、俾其恐惧、若王与敌战、必能获胜。

施约瑟浅文理译本经文: 劳苦疼痛。将使之惧。是将克之如备战之王者焉。

马殊曼译本经文: 劳苦疼痛。将使之惧。是将克之如备战之王者焉。

现代译本2019: 灾难、困苦像一个强大的王,

相关链接:约伯记第15章-24节注释

更多关于: 约伯记   困苦   君王   使他   急难   经文   使之   惊惶   劳苦   之王   叫他   王者   烦难   灾难   疼痛   恐惧   害怕   好了   窘迫   灾害   书本   必能   跟随着   原文

相关主题

返回顶部
圣经注释