福音家园
阅读导航

海中的水绝尽江河消散乾涸 -约伯记14:11

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:14:11海中的水绝尽,江河消散乾涸。

新译本:海洋中的水消失,江河枯竭乾涸,

和合本2010版: 海中的水枯竭,江河消散乾涸。

思高译本: 海水能乾涸,江河能枯竭;

吕振中版:中的水绝尽,江河旱竭乾涸。

ESV译本:As waters fail from a lake and a river wastes away and dries up,

文理和合本: 海水竭尽、河涸而乾、

神天圣书本: 如水自海废去、而洪被乾而涸、

文理委办译本经文: 如潦之易竭、如浍之立涸、

施约瑟浅文理译本经文: 如海水消减。如洪水退涸。

马殊曼译本经文: 如海水消减。如洪水退涸。

现代译本2019: 正像江河没有流水,

相关链接:约伯记第14章-11节注释

更多关于: 约伯记   乾涸   江河   海水   经文   洪水   海中   正像   如水   书本   原文   委办   约瑟   流水   海洋   lcc   lzz   getfn   sgy   吕振中   onclick   hhx   span   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释