惟有两件不要向我施行我就不躲开你的面: -约伯记13:20
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:13:20惟有两件不要向我施行,我就不躲开你的面:
新译本:
约伯质问 神
只要不对我行两件事,我就不躲开你的面,和合本2010版: 惟有两件事不要向我施行,我就不躲开你的面:
思高译本: 惟有二事,你切莫向我作,我就不迴避你:
吕振中版:『只有两件、请不要向我施行,那我就不躱藏、离开你的面:
ESV译本:Only grant me two things, then I will not hide myself from your face:
文理和合本: 惟有二事、莫行于我、则我不避尔面、
神天圣书本: 独愿尔勿行二件向我、则我将不自隐于尔、
文理委办译本经文:所望上帝、一无责我、二无惧我、则我敢自诉。
施约瑟浅文理译本经文: 惟勿行两件事与我。则不避尔矣。
马殊曼译本经文: 惟勿行两件事与我。则不避尔矣。
现代译本2019: 求你同意我两项请求,
相关链接:约伯记第13章-20节注释