她丈夫心里倚靠她必不缺少利益; -箴言31:11
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:31:11她丈夫心里倚靠她,必不缺少利益;
新译本:她丈夫心里倚靠她,就不会缺少收入。
和合本2010版: 她丈夫心裏信赖她,必不缺少利益;
思高译本: 她的丈夫对她心信赖,一切所需从来不会缺少。
吕振中版:她丈夫的心倚靠着她,利益必不缺少。
ESV译本:The heart of her husband trusts in her, and he will have no lack of gain.
文理和合本: 其夫恃之、得利无匮、
神天圣书本: 他丈夫之心安信之、则其不需何掠取之物也。
文理委办译本经文: 其夫恃之、无所匮乏。
施约瑟浅文理译本经文: 其夫之心安信于之。故将无须及俘。
马殊曼译本经文: 其夫之心安信于之。故将无须及俘。
现代译本2019: 她的丈夫信赖她,绝不至于穷困。
相关链接:箴言第31章-11节注释